Los hinchas argentinos que cantaron canciones xenófobas contra Francia salieron a pedir disculpas

Un puñado de simpatizantes en Qatar entonaron canciones racistas contra el origen africano de los jugadores franceses y también hicieron referencia a la novia transgénero de Kylian Mbappé, por lo que debieron pedir disculpas.

Los hinchas argentinos que cantaron canciones xenófobas contra Francia salieron a pedir disculpas
Hinchas argentinos pidieron disculpas por los cánticos xenófobos y racistas contra los jugadores de Francia.

Luego de viralizarse una canción cantada por hinchas argentinos en Qatar, dedicada a Francia y con una clara connotación xenófoba y discriminatoria, la prensa de ese país mostró su descontento y los fanáticos argentinos debieron salir a disculparse.

Hinchas argentinos cantaron contra Mbappé y su novia y recibieron el repudio de la prensa francesa. Twitter
Hinchas argentinos cantaron contra Mbappé y su novia y recibieron el repudio de la prensa francesa. Twitter

La canción, con una letra repudiable, hace referencia a las preferencias sexuales de algunos deportistas del país galo, y pone el foco en el origen africano de sus jugadores.

Tras haber sido cantada al aire a través de los micrófonos de uno de los cronistas de TyC Sports, Matías Pelliccioni, los hinchas se hicieron cargo de su accionar: “Perdón a la gente que ofendimos. Perdón, de verdad. No somos millonarios, no somos racistas... nada” (...) “Nos equivocamos, somos humanos”.

La prensa francesa furiosa con la canción de los hinchas argentinos

“El racismo en directo” fue como catalogó la prensa del país europeo, al cántico xenófobo y transfóbico perpetuado por un grupo de fanáticos argentinos en Qatar.

Uno de los principales “damnificados” fue la figura del equipo francés, Kylian Mbappé, tras lanzarle burlas por su pareja transgénero.

Kylian Mbappé fue el foco de los cánticos discriminatorios de los argentinos.
Kylian Mbappé fue el foco de los cánticos discriminatorios de los argentinos.

Otras de las frases repudiables mencionan: “juegan en Francia, pero son todos de Angola” o “su vieja es nigeriana, su viejo camerunés, pero en el documento, nacionalidad francesa”.

Entretanto, France Info hizo foco en la actitud del cronista de TyC Sports: “El periodista que sostenía el micrófono esperó unos veinte segundos antes de interrumpirlos”.

RMC Sports, sostuvo que las imágenes “son odiosas. Los fanáticos argentinos se burlaron inclusive de los orígenes africanos de los futbolistas franceses”.